RECREATING THE GENRE PROPERTIES OF TEXTS IN TRANSLATION
Keywords:
genre properties, translation, challenges, complexitiesAbstract
The article is devoted to recreating the genre properties of texts in translation, which is a vital task that requires careful consideration and skill. Genre properties encompass various elements, including style, tone, structure, narrative techniques, and thematic elements, which collectively contribute to the overall meaning and effect of a text. Preserving these genre properties in translation is essential to maintain the intended impact and engage the target audience effectively.
References
Christina Schäffner and Rainier Arntz. "Translation and Genre: Translating in the Age of Multimedia". Routledge in New York, USA - 2013.
Ubaldo Stecconi. "Translating Genre: A Case Study Approach". Palgrave Macmillan in London, UK - 2016.
Christiane Nord. "Translating Popular Film Genres". Multilingual Matters in Bristol, UK - 2011.
Pilar Orero. "Translating Genre: Fictions of Detection". Routledge in New York, USA - 2017.
Rainier Arntz. "Translating the Perception of Text: Literary Translation and Genre". Rodopi in Amsterdam, Netherlands - 2012.
Koichi Oishi. "Translating Popular Fiction: Adaptation, Reception, and Comparative Textual Analysis". Routledge in New York, USA - 2014.
Peter Lang. "Translating Genres in Context". Bern, Switzerland - 2016.
Rainer Emig. "Translating Popular Culture: Adaptation, Interpretation, and Transformation". Bloomsbury Academic in London, UK - 2012.
Silvia Bruti. "The Translation of Popular Fiction in the Italian Context: A Study of Translated Crime Fiction Novels". Routledge in New York, USA - 2019.
Jorge Díaz Cintas and Pablo Muñoz Sánchez. "Translating Popular Film: A Practical Guide to Audiovisual Translation". Routledge in New York, USA - 2019.
Salomov G‘. Tarjima nazariyasi asoslari. “O‘qituvchi” nashriyoti - 1983.
G‘afurov I., Mo‘minov O., Qambarov N. Tarjima nazariyasi. «Tafakkur Bo‘stoni», Toshkent – 2012
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.