CORPUS LINGUISTICS AND CORPUS-BASED APPROACH IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING
Keywords:
Corpus linguistics, national corpus, training with the help of corpus, corpus usageAbstract
The article considers "corpus-based approach" in Foreign Language Teaching and the basic characteristics of this method that determine its reliability. Corpusbased approach or the method of linguistic research based not act entirely on text corpora focuses on the applied study of language, its functioning in natural environment and texts that is important in language teaching.
References
Baranov A.N. Introduction to Applied Linguistics. M: Editorial URSS, 2001 pp. 112- 136. 2. Dobrovolsky D.O. Corpus of Parallel Texts as a Tool for Literary Translation Analysis//http://www.dialog21.ru/Archive/2003/Dobrovolskij.htm 3. D.Biber, S. Conrad, R. Reppen Corpus Linguistics: Investigating language structure and use. - Cambridge University Press, 2001. 4. COSMAS - German corpus. http://corpora.idsmannheim.de/~cosmas/ 5. Gutenberg Texts. http://promo.net/pg/ 6. British National Corpus. http://www.natcorp.ox.ac.uk/getting/sampler. html 7. The Longman Corpus. http://www.longman.com/dictionaries/corpus/l ccont.html 8. LIMAS Corpus. http://www.ikp.unibonn.de/Limas 9. American National Corpus. http://americannationalcorpus.org/ 10. International Corpus of Learner English// http://juppiter.fltr.ucl.ac.be/FLTR/GERM/ETAN /CECL/cecl.html 11. Michael Barlow ParaConc: A Parallel Concordancer http://juppiter.fltr.ucl.ac.be/FLTR/GERM/ETAN /CECL/Events/icamepr.htm#para 12. Tim Johns Data-driven Learning Page. http://web.bham.ac.uk/johnstf 13. Michael Barlow's Corpus Linguistics Page. http://www.ruf.rice.edu/~barlow/corpus.htm
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.