SEMANTIC TRANSFORMATIONS OF TOPONYMS IN THE PROCESS OF LITERARY TRANSLATION
DOI:
https://doi.org/10.17605/Keywords:
toponyms, Uzbek literature, literary translationAbstract
Toponyms in Uzbek literature carry deep cultural and historical meanings that often change during translation into English. This study explores how these place-names undergo semantic transformations such as transliteration, adaptation, or omission. It analyzes how meaning is preserved or altered through different translation strategies. The results highlight the importance of maintaining cultural authenticity while ensuring clarity for target readers.
Downloads
Published
2025-10-27
Issue
Section
Articles
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
How to Cite
SEMANTIC TRANSFORMATIONS OF TOPONYMS IN THE PROCESS OF LITERARY TRANSLATION. (2025). World Bulletin of Social Sciences, 51, 65-67. https://doi.org/10.17605/
